onsdag 24 oktober 2012

shit goofy translation*

Mom samtal rynkor
consumerhealthguide.co.uk

Lokalt svenska Mamma
avslöjar sin hemlighet för
att minska rynkor. Läs mer
.



Just så ser en del av annonserna ut på högersidan av min facebooksida. Och så finns det de som tycker att Google Translate är en fullt tillförlitlig översättningsstjänst? Jag översätter tillbaka, mha samma eminenta tjänst...

Mom talks wrinkles
consumerhealthguide.co.uk
Local Swedish Mom
reveals his secret
to reduce wrinkles. Read more

.



Just to see some of the ads on the right side of my Facebook page. And then there are those who think that Google Translate is a fully reliable översättningsstjänst? I translate back, with the help of the eminent service ...


Oh well. Också ett ondagskvällsfördriv. Och en lektionsplanering!


*skitfånig översättning

Inga kommentarer: